知ったかぶりを防ぐIT英語
脆弱性管理における部門間調整の難しさを語る英文に登場する「herding cats」。直訳すると「猫の群れを誘導する」ですが、IT業界では別の意味を持ちます。情シスが日々直面する難題を表す言葉を掘り下げます。
TechTargetジャパン
知ったかぶりを防ぐIT英語
海外のIT記事で見かける「bells and whistles」。実はシステムの成否を分ける重要なIT用語です。言葉のルーツから、ベンダー交渉で使える実用フレーズ、実務に生きる教訓までを一挙に解説します。
TechTargetジャパン
知ったかぶりを防ぐIT英語
海外IT企業のインタビューに登場する「eat our own dog food」。直訳すると奇妙ですが、IT業界に深く根付く重要な概念です。真の意味や意外な語源、情シスが陥りがちな落とし穴を解説します。
TechTargetジャパン