2016年12月05日 12時00分 UPDATE
特集/連載

「Apple」をどう訳す?「eBay」が商品リストの自動翻訳を実装、「機械学習」の働きとは

オンラインオークションサイト「eBay」は、自身が選択している言語で出品された商品リストしか表示されないという問題があった。その問題を機械学習を使って克服したというが、どのように対処したのだろうか。

[Ed Burns,TechTarget]
オンラインオークションサイト「eBay」のWebページ《クリックで拡大》

 eBayのオンラインオークションサイト「eBay」の売り上げは、昔から海外での売買が半分以上を占める。だがこのサイトには1つ問題があった。ユーザーは、自身がサイトで選択している言語で出品された商品リストしか表示されないのだ。

 言語設定を変えれば、新たな言語でeBayサイトを閲覧できる。ただし、表示されるのは設定した1つの言語に限定される。別の言語で出品されている商品やグッズはほぼ見ることができない。さまざまな出品者が多種多様な言語で出品している。つまり各ユーザーは、特定の製品に関する全リストの一部しか見えないことになる。中には利用の少ないもあり、その言語を使って閲覧するユーザーは、商品がほとんど表示されないこともある。

 このプラットフォームをグローバルな統一市場にするため、eBayは機械学習の手法を取り入れ、ページを自動翻訳するようにした。「ユーザーからの問い合わせを翻訳できるようにした。英語に不慣れなユーザーの助けになる可能性がある」と語るのは、カリフォルニア州の企業で機械翻訳の上級リサーチマネジャーを務めるエフゲニー・マツソフ氏だ。

この記事を読んだ人にお薦めの関連記事

注目テーマ

ITmedia マーケティング新着記事

news008.jpg

伊藤忠テクノソリューションズ藤岡良樹氏が語る、老舗大手SIerにマーケティングが必要になった理由
30年にわたりIT系B2B企業のマーケティング支援に携わってきたエキスパートが、マーケティ...

news085.jpg

スマートスピーカー対応の広告配信ネットワークを構築して音声広告配信、博報堂DYメディアパートナーズなど3社
博報堂DYメディアパートナーズなど3社は、スマートスピーカーなどで提供されるニュースコ...

news012.jpg

スマホネイティブの情報収集行動は「スクショ」「いいね!」――博報堂調べ
「スマートフォンユーザー情報行動調査2018」の結果が発表されました。スマートフォンの...